Nicole Barrière


POÈTE, ÉCRIVAIN, ESSAYISTE, TRADUCTRICE

Elle défend la francophonie, les langues et les cultures menacées.  

Lire la biographie complète


La grande humanité de Kazem Shahryari
La grande humanité de Kazem Shahryari

#Critiques


La grande humanité de Kazem Shahryari

La grande humanité de Kazem Shahryari Jusqu’au 15 décembre, Art studio théâtre, AST 120 bis rue Haxo Paris 19e Dans Territoires exilés Tara-B, Kazem Shahryari, nous transporte avec Nazim Hikmet dans les terres de grande humanité. Présence de ses fantômes, voilés, invisibles et doubles, cette mise en scène nous dérange et nous concerne, et face à nous-mêmes, nous voilà face à l’analyse implacable d’un système qui produit l’exil. A propos de l’exil, que savons-nous ? Que savons-nous de la longue histoire des exils ? Esclavages, dictatures, répressions, résistances. Nous avons cette imagerie populaire et simple, mais que savons-nous réellement de la pensée de résistance qui s’est construite dans les exils, depuis les risques des opposants politiques, les emprisonnements, les fuites, les morts ? Nous savons… et pourtant… Dans cette création, à partir des lettres de Nazim Hikmet, Kazem Shahryari... (Lire la suite)


5 Décembre 2018 #Critiques

La clarté
La clarté

#poèmes


La clarté

La vie est fulgurance, vitesse. A moins qu’elle ne s’étire, dans un temps long et une durée ? La poésie est en retrait face aux grandes médiations qui recouvrent les consciences. Les poèmes sont abandonnés sur les marges, gisent adossés à des arbres, errent sur les routes improbables de l’imagination, englués dans les nappes formelles ou idéales, épaisses et gluantes comme une colle qui envahit les sens, accumulant des images sombres, même la brume s’en trouve obscurcie, remplie d’ombre. A chaque lecture il faut essorer le poème, en purifier la gangue/ la langue ? Avant de le laisser paraitre, lecteurs et exégèses professeurs et lettrés vérifient le blason, scellent de cire chaude, tatouent au chiffre matricule, estampillent le vers. Cet adoubement singulier par son origine et par sa nature, se rattache à des cérémonies d'initiation dont les sociétés primitives et celles du monde antique... (Lire la suite)


23 Novembre 2018 #poèmes

Femmes en parrallèle traduit en albanais

Traductions

#Traductions


Femmes en parrallèle traduit en albanais

Préface par Prof. Asoc. Dr. Myrvete Dreshaj – Baliu Université de Prishtina Pour ceux qui ont étudié la littérature française et aussi pour ceux qui suivent plus spécialement la littérature française contemporaine, il n’est pas très difficile de percevoir l’influence de cette poésie dans l’anthologie personnelle de la poète et éditrice française Nicole Barrière. Dans l’agrandissement de l’espace-temps des thèmes et en particulier dans l’espace de recherche de sujets éminemment tragiques, des images et des signes historiques ou imaginaires, il n’est pas difficile d’adapter les émotions ou les destins de femmes, individuels et collectifs, avec les symboles des poèmes ou des proses des écrivains qui l’ont précédée. C’est évident et satisfaisant pour le lecteur d’hier et pour le lecteur d’aujourd’hui. Les littératures et les cultures dont les sujets portent sur l’héritage historique, travaillent... (Lire la suite)


24 Septembre 2018 #Traductions

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 > >>